Ballen, parades om de 250e verjaardag van Jane Austen te feesten
Ballgowns worden genaaid, motorkappen geborsteld en theesrooms voorbereid terwijl het Verenigd Koninkrijk zich voorbereidt om de 250e verjaardag van geliefde literair icoon Jane Austen te vieren.
class = “cf”>
Heel hoe de auteur, geboren in het kleine Hampshire-dorp Steventon op 16 december 1775, erin slaagt lezers meer dan twee eeuwen te verleiden en te betoveren in een steeds veranderende wereld blijft een mysterie.
Wie had gedacht dat citaten uit haar zes romans en pagina’s van geschriften in de 21e eeuw T-shirts en badges zouden sieren? En niet alleen in het VK, voor de auteur die schreef over liefde en manieren in de vroege 19e eeuw heeft fans over de hele wereld geïnspireerd en haar geschriften blijven vandaag net zo fris en relevant.
“Haar romans houden zich echt bezig met bredere morele kwesties,” zei Kathryn Sutherland, een Austen -onderzoeker en professor aan de Universiteit van Oxford.
Mensen voelen zich Austen “is toegankelijk, hoewel ze een geweldige literatuur is, en ook dat je haar boeken vele malen kunt lezen en elke keer dat je er iets nieuws in vindt,” voegde ze eraan toe.
Sutherland erkende ook dat het fabelachtig gefilmde tv -series en films was, met hun broeierige mannelijke leads, die de afgelopen decennia een breder publiek hadden gebracht.
class = “cf”>
De auteur van klassieke romans “Pride and Prejudice”, “Emma” en “Sense and Sensibility” waren pas bekend geworden toen ze stierf op 18 juli 1817, 41 jaar oud.
Maar haar zes romans, geestelijk en scherp die het leven van de 19e -eeuwse landelijke aristocratie ontleden, hebben sindsdien miljoenen exemplaren verkocht, geleid tot filmaanpassingen en inspireerden vele andere producties, van “Bridget Jones” tot “Bridgerton”.
Austen ballen uitverkocht
Van honderden mensen wordt verwacht dat ze periodekostuum aantrekken en in september door de elegante Georgische straten van Bath wandelen voor het jaarlijkse 10-daagse Jane Austen Festival.
Austen woonde enkele jaren in de zuidwestelijke stad, waar ze haar romans “Persuasion” en “Northanger Abbey” zette.
Een reeks ballen is gepland, gebaseerd op de romans van Austen, met tickets die al uitverkocht zijn voor mei en juni ondanks een forse £ 200 ($ 253) prijskaartje.
Met de belangstelling die de komende maanden is gestegen, is de BBC het jaar begonnen met een nieuwe serie – “Miss Austen” – gewijd aan het leven van Jane’s zus Cassandra, die al haar letters na haar dood verbrandde.
Ze stond dus naar as enkele van Jane’s diepste geheimen, en tot op de dag van vandaag is verrassend weinig bekend over de auteur.
class = “cf”>
Een deel van de aantrekkingskracht van Austen berust op haar weergave van een geromantiseerd Engeland met liefdesaffaires, thee en feesten in de glorieuze omgeving van uitgestrekte statige huizen.
Ze scheen ook een hard licht op de status van vrouwen, voor wie een goed huwelijk werd beschouwd als het enige doel in een zeer beperkt leven.
De dochter van een geestelijke, Austen zelf bleef ongehuwd ondanks een voorstel en bracht het grootste deel van haar leven met heel weinig geld door.
‘Vrouwen die macht nemen’
class = “cf”>
“Pride and Prejudice”, met zijn hoofdpersoon Elizabeth Bennet die valt voor de onstuimige Mr. Darcy, is een stevige favoriet bij fans.
“Haar vrouwelijke personages zijn erg sterk en vocaal over hun meningen en wat ze willen,” zei Moa Aashacka, een 23-jarige Zweedse student die een Valentijnsdagbezoek bracht aan het Jane Austen Center in Bath met haar vriendje.
“Ze accepteren niet alleen het huwelijk omdat ze moeten. Ze willen trouwen met iemand die ze daadwerkelijk leuk vinden en waar ze van houden en die ze voelen respecteert hen.”
Ze voegde eraan toe dat de romans van Austen “meer waren dan romantiek … het gaat ook over vrouwen die de macht aannemen.”
Rourgids Lauren Falconer, die helpt om bezoekers te giechelen in Regency-stijl modes, zei dat alle personages van Austen “zo relateerbaar” zijn dat “iedereen zijn favoriet heeft”.
Maria Letizia d’Annibale, een Engelse literatuurleraar die uit Italië bezocht, zei dat haar leerlingen graag de romans van Austen lazen.
“Haar verhalen zijn boeiend. Jonge studenten vinden haar echt leuk, vooral de meisjes,” vertelde ze AFP.
Een deel van de heropleving in het beroep van Austen kan worden teruggevoerd op een verbluffende BBC-aanpassing van “Pride and Prejudice” uit 1995, met Colin Firth als de heer Darcy, en regisseur Ang Lee’s Oscar-winnende aanpassing van “Sense and Sensibility”, met in de hoofdrol Emma Thompson, Kate Winslet en Hugh Grant.
Professor Sutherland crediteert deze voor het voortzetten van Austen “in een ander niveau van populariteit.”
“In de romans van Jane Austen, de held, is de mannelijke hoofdrol echt een soort achtergrondfiguur. Hij is een morele instructeur voor de heldin, maar hij is niet bijzonder sexy. Terwijl hij in de films natuurlijk erg sexy is,” zei ze.
“Ik denk dat dit de films verandert in iets dat de romans niet zijn, wat nauwer romantisch is.”
Om samen te vallen met de 250e verjaardag van de auteur, organiseert Sutherland een tentoonstelling in Oxford genaamd “Dancing with Jane Austen” met kostuums uit de films en voorbeelden van haar geschriften over ballen.